english music
Please don't stop the music
لطفا آهنگ رو قطع نکنین
Please don't stop the music
لطفا آهنگ رو قطع نکنین
Please don't stop the music
لطفا آهنگ رو قطع نکنین
Please don't stop the music
لطفا آهنگ رو قطع نکنین
It's gettin late
داره دیر میشه
I'm making my way over to my favorite place
دارم میرم به جایی که خیلی دوسش دارم
I gotta get my body moving shake the stress away
بهتر تکون بخرم و ترس و وحشت رو کنار بذارم
I wasn't looking for nobody when you looked my way
وقتی تورو تو راه دیدم دیگه به کسی نگاه نکردم
Possible candidate (yeah)
تو تنها انتخابم شدی
Who knew
That you'd be up in here lookin like you do
کی میدونست که میای اینجا
You're makin' stayin' over here impossible
تو میخوای بمونی، این غیر ممکنه!!!
Baby I must say your aura is incredible
عزیزم باید بگم که بوی تنت شگفت انگیزه
If you dont have to go don't
اگه مجبور نیستی نرو
Do you know what you started
میدونی چیو شروع کردی؟
I just came here to party
تازه وارد پارتی شدم
But now we're rockin on the dancefloor
ولی حالا داریم روی سن رقص میرقصیم!!!!!!!
Acting naughty
یکم هم داریم شیطنت میکنیم
Your hands around my waist
دستات دور کمرم
Just let the music play
بذار آهنگ همینطور بخونه
We're hand in hand
دستامون تو دست هم
Chest to chest
سینه به سینه
And now we're face to face
و حالا صورتامون داره به هم نزدیک میشه
I wanna take you away
میخوام از خود بیخودت کنم
Lets escape into the music
بذار تو آهنگ غرق شیم
DJ let it play
دی-جی بذار آهنگ بره
I just can't refuse it
نمیتونم ازش صرف نظر کنم
Like the way you do this
درست مثل تو
Keep on rockin to it
به رقص با آهنگ ادامه بده
Please don't stop the
لطفا آهنگ رو قطع نکنین
Please don't stop the music
لطفا آهنگ رو قطع نکنین
I wanna take you away
میخوام از خود بیخودت کنم
Lets escape into the music
بذار تو آهنگ غرق شیم
DJ let it play
دی-جی بذار آهنگ بره
I just can't refuse it
نمیتونم ازش صرف نظر کنم
Like the way you do this
درست مثل تو
Keep on rockin to it
به رقص با آهنگ ادامه بده
Please don't stop the
لطفا آهنگ رو قطع نکنین
Please don't stop the
لطفا آهنگ رو قطع نکنین
Please don't stop the music
لطفا آهنگ رو قطع نکنین
Baby are you ready cause its getting close
عزیزم آماده ای ، چون داره نزدیک میشه!
Don't you feel the passion ready to explode
احساس نمیکنی احساساتت داره فوران میکنه
What goes on between us no one has to know
چیزی که بین ما اتفاق رو کسی نباید متوجه بشه
This is a private show (oh)
این یه شو خصوصیه!!!!!!!!!!
Do you know what you started
میدونی چیو شروع کردی؟
I just came here to party
تازه وارد پارتی شدم
But now we're rockin on the dancefloor
ولی حالا داریم روی سن رقص میترکونیم!!!!!!!
Acting naughty
یکم هم داریم شیطنت میکنیم
Your hands around my waist
دستات دور کمرم
Just let the music play
بذار آهنگ همینطور بخونه
We're hand in hand
دستامون تو دست هم
Chest to chest
سینه به سینه
And now we're face to face
و حالا صورتامون داره به هم نزدیک میشه
I wanna take you away
میخوام از خود بیخودت کنم
Lets escape into the music
بذار تو آهنگ غرق شیم
DJ let it play
دی-جی بذار آهنگ بره
I just can't refuse it
نمیتونم ازش صرف نظر کنم
Like the way you do this
درست مثل تو
Keep on rockin to it
به رقص با آهنگ ادامه بده
Please don't stop the
لطفا آهنگ رو قطع نکنین
Please don't stop the music
لطفا آهنگ رو قطع نکنین
I wanna take you away
میخوام از خود بیخودت کنم
Lets escape into the music
بذار تو آهنگ غرق شیم
DJ let it play
دی-جی بذار آهنگ بره
I just can't refuse it
نمیتونم ازش صرف نظر کنم
Like the way you do this
درست مثل تو
Keep on rockin to it
به رقص با آهنگ ادامه بده
Please don't stop the
لطفا آهنگ رو قطع نکنین
Please don't stop the
لطفا آهنگ رو قطع نکنین
Please don't stop the music
لطفا آهنگ رو قطع نکنین
Ma ma se, ma ma sa
Ma ma coo sa
Ma ma se, ma ma sa
Ma ma coo sa
Ma ma se, ma ma sa
Ma ma coo sa
Ma ma se, ma ma sa
Ma ma coo sa
Please don't stop the music
لطفا آهنگ رو قطع نکنین
I wanna take you away
میخوام از خود بیخودت کنم
Lets escape into the music
بذار تو آهنگ غرق شیم
DJ let it play
دی-جی بذار آهنگ بره
I just can't refuse it
نمیتونم ازش صرف نظر کنم
Like the way you do this
درست مثل تو
Keep on rockin to it
به رقص با آهنگ ادامه بده
Please don't stop the
لطفا آهنگ رو قطع نکنین
Please don't stop the music
لطفا آهنگ رو قطع نکنین
I wanna take you away
میخوام از خود بیخودت کنم
Lets escape into the music
بذار تو آهنگ غرق شیم
DJ let it play
دی-جی بذار آهنگ بره
I just can't refuse it
نمیتونم ازش صرف نظر کنم
Like the way you do this
درست مثل تو
Keep on rockin to it
به رقص با آهنگ ادامه بده
Please don't stop the
لطفا آهنگ رو قطع نکنین
Please don't stop the
لطفا آهنگ رو قطع نکنین
Please don't stop the music
لطفا آهنگ رو قطع نکنین
Ma ma se, ma ma sa
Ma ma coo sa
Ma ma se, ma ma sa
Ma ma coo sa
Ma ma se, ma ma sa
Ma ma coo sa
Ma ma se, ma ma sa
Ma ma coo sa
Please don't stop the music
لطفا آهنگ رو قطع نکنین
Dima Bilan - Believe
Even when the thunder and storm begins
حتی اگه طوفان و رعدو برق شروع بشه
I'll be standing stung like a tree in the wind
مثل یه درخت تنومند جلوی باد می ایستم
Nothing is gonna move this mountain or change my direction
هیچ چیز نمیتونه این کوه رو تکون بده یا مسیر (زندگیم) رو تغییر بده
I'm falling off the sky and I'm all alone
دارم از آسمون می افتم و تنهای تنهام
The courage that's inside is gonna break my fall
ولی شجاعتی که درونم هست من رو از سقوط نجات میده
Nothing is gonna dim my light within
هیچ چیز نمیتونه نور درون من رو کم سو کنه
But if I keep going on it will never be impossible
و اگه تو این راه مصر باشم هیچ چیز برام نا ممکن نیست
Not today.
امروز نه!. . .
Cause I got something to believe in
چون (امروز) چیزی رو بدست آوردم که بهش ایمان دارم
As long as I'm breathing
There is not a limit to what I can dream
و تا لحظه ای که نفس می کشم، هیچ حدو مرزی برای رویا هام وجود نداره
Cause I got something to believe in
چون (امروز) چیزی رو بدست آوردم که بهش ایمان دارم
Mission to keep climbing
و اون ماموریتی برای فتح قله مشکلاته
Nothing else can stop me if I just believe
هیچ چیز دیگه ای نمیتونه من رو تو این را بازداره اگه فقط به خودم
And I believe in me.
و من به خودم ایمان دارم
Even when the world tries to pull me down
حتی وقتی دنیا سعی می کنن منو از پا در بیارن
Tell me that I can't... try to turn me around
و به من میگن که تو موفق نمیشی. . .سعی می کنن منو از راهم دور کنن
I won’t let them put my fire out
ولی من نمیذارم که آتش درونم رو خاموش کنن
But if I keep going on it will never be impossible
و اگه تو این راه مصر باشم هیچ چیز برام نا ممکن نیست
Not today.
امروز نه!. . .
Cause I got something to believe in
چون (امروز) چیزی رو بدست آوردم که بهش ایمان دارم
As long as I'm breathing
There is not a limit to what I can dream
و تا لحظه ای که نفس می کشم، هیچ حدو مرزی برای رویا هام وجود نداره
Cause I got something to believe in
چون (امروز) چیزی رو بدست آوردم که بهش ایمان دارم
Mission to keep climbing
و اون ماموریتی برای فتح قله مشکلاته
Nothing else can stop me if I just believe
هیچ چیز دیگه ای نمیتونه من رو تو این را بازداره اگه فقط به خودم
And I believe in me.
و من به خودم ایمان دارم
I can do it all, open every door
میتونم از پس همه این کارا بر بیام، همه درهارو باز کنم
Turn unthinkable to reality
و به حقیقت فکر نکنم
You see I can do it all and more
خواهی دید از پس این کارا بر میام حتی بیشتر از این
Believing as long as I'm breathing
به خودم ایمان دارم تا وقتی نفس می کشم
There is no limit to what I can dream
هیچ حدو مرزی برای رویا هام وجود نداره
Believing mission to keep climbing
به خودم ایمان دارم و اون ماموریتی برای فتح قله مشکلاته
Nothing else can stop me if I just believe
هیچ چیز دیگه ای نمیتونه من رو تو این را بازداره اگه فقط به خودم
And I believe in me.
و من به خودم ایمان دارم
CELINE DION - Alone
I hear the ticking of the clock
صدای تیک تاک ساعت رو می شنوم
I'm lying here the room's pitch dark
دراز کشیدم و اطاقم نیمه تاریکه
I wonder where you are tonight
تو این فکرم که امشب کجایی!
No answer on the telephone
به تلفنتم که جواب نمیدی!
And the night goes by so very slow
و امشب امشب هم خیلی کند می گذره
Oh I hope that it won't end though
Alone
و امیدوارم که به تنهایی نگذره
Till now I always got by on my own
تا الان تو خودم گیر افتاده بودم
I never really cared until I met you
به هیچ چیز اهمیت نمیدادم تا اینکه تورو دیدم
And now it chills me to the bone
و این مغذ و اسنخون منو یخ می زنه
How do I get you alone
که چطور تورو تنها دیدم
How do I get you alone
که چطور تورو تنها دیدم
You don't know how long I have wanted
to touch your lips and hold you tight,oh
نمیدونی که چقدر این همه مدت میخواستم
لبهات رو لمس کنم و محکم در آغوشت بگیرم
You don't know how long I have waited
and I was going to tell you tonight
نمیدونی که چقدر این همه مدت صبر کردم
و میخواستم امشب بهت بگم
But the secret is still my own
ولی هنوز مثل راز در (دلم هستن)
and my love for you is still unknown
Alone
و عشقم نسبت به تو هنوز نا شناختست
Till now I always got by on my own
تا الان تو خودم گیر افتاده بودم
I never really cared until I met you
به هیچ چیز اهمیت نمیدادم تا اینکه تورو دیدم
And now it chills me to the bone
و این مغذ و اسنخون منو یخ می زنه
How do I get you alone
که چطور تورو تنها دیدم
How do I get you alone
که چطور تورو تنها دیدم
Enrique Iglesias - Bailamos
Esta Noche Bailamos
De Noite - da mi vida
Quedate conmigo
Tonight we dance
امشب میرقصیم
I leave my life in your hands
زندگیم رو تو دستات رها می کنم
We take the floor
به روی سن رقص می رویم
Nothing is forbidden anymore
دیگر چیزی برایمان ممنوع نیست
Don't let the world in outside
هیچ چیز رو به ذهنت راه نده
Don't let a moment go by
نگذار لحظه ها از کفمانن بروند
Nothing can stop us tonight
امشب هیچ چیز نمیتواند جلوی مارا بگیرد
Chorus
Bailamos - let the rhythm take you over Bailamos
بایلاموس، بگذار آهنگ بر تو غلبه کند
Te quiero amor mio - Bailamos
Wanna live this night forever - bailamos
میخوهیم تا عبد در امشب زندگی کنیم
Te quiero amor mio - Te quiero
Tonight I'm yours
امشب من مال تو هستم
We can make it happen I'm so sure
مطمئنم که میتونیم به حیقت تبدیلش کنیم
I won't let it go
دست از آن بر نمیدارم
There is something I think you should know
چیزی هست که میخواهم بدانی
I won't be leaving your side
از تو دست بر نمیدارم
We're going to dance through the night
تا صبح خواهیم رقصید
I want to reach for the stars.
میخواهم امشب به ستاره ها برسم
Bailamos - let the rhythm take you over Bailamos
بایلاموس، بگذار آهنگ بر تو غلبه کند
Te quiero amor mio - Bailamos
Wanna live this night forever - bailamos
میخوهیم تا عبد در امشب زندگی کنیم
Te quiero amor mio - Te quiero
Tonight we dance
امشب خواهیم رقصید
Like no tomorrow
گویی که فردایی وجود ندارد
If you will stay with me
اگر با من بمانی
Te quiero mi amor
Quidate conmigo
esta noche - bailamos
Bailamos - let the rhythm take you over Bailamos
بایلاموس، بگذار آهنگ بر تو غلبه کند
Te quiero amor mio - Bailamos
Wanna live this night forever - bailamos
میخوهیم تا عبد در امشب زندگی کنیم
Te quiero amor mio - Te quiero
Como te quiero
Como te quiero
Como te quiero
Enrique Ft. Sarah Connor - Takin' back my love
Enrique
Go ahead
ادامه بده
Just leave
برو و ترکم کن
Can’t hold you, you’re free
دیگه نمیتونم نگهت دارم، آزادی
You take all these things
If they mean so much to you
اگه این چیزا اینقدر برات مهمن، بیا همش مال خودت
I gave you your dreams
من رویا هات رو بهت دادم
Cause you ment the world
چون تو دنیای من بودی
So did I deserve to be left in hurt
پس واقعا لیاقتم این بود که منو با این همه درد تنها بذاری
So you think I don’t know
You’re out of control
فکر می کنی نمیدونم که تو غیر قابل کنترلی
And then I find all this from my boys
و همه اینا رو از دوستام میشنوم
Girl you said I’m cold
دختر، بهم میگفتی که من خیلی سرد و بی روحم
You saving souls
تو روح ها رو به خودم جذب می کنی
You’re already know I’m not a touching material
هنوزم میدونی که من یه جسم رقت انگیز نیستم
CHORUS:
I give it all up, but i’m taking back my love,
بی خیال همش میشم، عشقمو پس می گیرم
I’m taking back my love,
عشقمو پس می گیرم
I’m taking back my love,
عشقمو پس می گیرم
I’ve giving you too much,
زیادی بهت عشق ورزیدم
But i’m taking back my love,
اما حالا عشقمو پس می گیرم
Im taking back my love, my love,my love,my love,my love
عشقمو پس می گیرم
Sarah Connor
what did I do?
مگه چیکار کردم
But give up to you
جز اینکه همه چیز رو ول کنم جز تورو
I’m just confused
خیلی گیج شدم
As I stand here look at you
From head to feet
در حالی که اینجا استادم و دارم سر تا پاتو نگاه می کنم
Always about me
همیشه تقصیر من بوده
Go ahead keep your keys
بیا، کلیدت رو بگیر
Its not what i need from you
این چیزی نیست که از تو میخواستم
You think that’s enough
فکر می کنی کافیه
ENRIQUE “I do”
آره اینطور فکر می کنم
you made your self cold
تو سرد و بی روحی
ENRIQUE ” oh yeah”
آره، همینطوره
How could you believe
Your more than me
چطور همیشه فکر می ردی که بیشتر از منی
I'm your girl
من دوست دخترتم
You’re out of control
تو غیر قابل کنترلی
ENRIQUE “so what”
خب، که چی
How could you let go
چطور تونستی ترکم کنی
ENRIQUE “oh yeh”
خب، آره
Dont you know I'm not touching material
نمیبینی که من یه جسم رقت انگیز نیستم
I give it all up, but i’m taking back my love,
بی خیال همش میشم، عشقمو پس می گیرم
I’m taking back my love,
عشقمو پس می گیرم
I’m taking back my love,
عشقمو پس می گیرم
I’ve giving you too much,
زیادی بهت عشق ورزیدم
But i’m taking back my love,
اما حالا عشقمو پس می گیرم
Im taking back my love, my love,my love,my love,my love
عشقمو پس می گیرم
I give it all up, but i’m taking back my love,
بی خیال همش میشم، عشقمو پس می گیرم
I’m taking back my love,
عشقمو پس می گیرم
I’m taking back my love,
عشقمو پس می گیرم
I’ve giving you too much,
زیادی بهت عشق ورزیدم
But i’m taking back my love,
اما حالا عشقمو پس می گیرم
I’m taking back my love, my love,my love,my
عشقمو پس می گیرم
Enrique
So all this love, I gave you take it away
خب، تمام عشقی رو که به تو دادم رو بریزش دور
Sarah Connor
You think material is the reason I came
فکر م یکنی من بخاطر مال و منالت اومدم
Enrique
If I have nothing what do u want me to say?
من دیگه چیزی ندارم، میخوای چی بگم
Sarah Connor
You take your money you take it all away
پولتو پس بگیر، همش مال خودت
I give it all up, but i’m taking back my love,
بی خیال همش میشم، عشقمو پس می گیرم
I’m taking back my love,
عشقمو پس می گیرم
I’m taking back my love,
عشقمو پس می گیرم
I’ve giving you too much,
زیادی بهت عشق ورزیدم
But i’m taking back my love,
اما حالا عشقمو پس می گیرم
I’m taking back my love, my love,my love,my
عشقمو پس می گیرم
I give it all up, but i’m taking back my love,
بی خیال همش میشم، عشقمو پس می گیرم
I’m taking back my love,
عشقمو پس می گیرم
I’m taking back my love,
عشقمو پس می گیرم
I’ve giving you too much,
زیادی بهت عشق ورزیدم
But i’m taking back my love,
اما حالا عشقمو پس می گیرم
I’m taking back my love, my love,my love,my
عشقمو پس می گیرم
RIHANNA - Unfaithful
Story of my life
داستان زندگی من اینه
Searching for the right
که به دمبال حق و حقوقم بگردم
But it keeps avoiding me
ولی این نمیذاشت
Sorrow in my soul
شرمندگی در روحم
Cause it seems that wrong
Really loves my company
چون واقعا اشتباه به نظر میاد اون عاشق با من بودنه
He's more than a man
اون بیش از یک مرده
And this is more than love
The reason that the sky is blue
واین (احساس) بیش از یک عشقه، دلیل آبی بودن آسمان
The clouds are rolling in
Because I'm gone again
باز ابرها دارن میان، چون باز من رفته ام
And to him I just can't be true
و از نگاه اون، من نمیتونم روراست باشم!
And I know that he knows I'm unfaithful
و میدونم که اون میدونه که من بی وفام
And it kills him inside
To know that I am happy with some other guy
و این (احساس) داره اون رو از درون میکشه!
که بدونه من با پسرای دیگه شادم!!!
I can see him dying
دارم مرگشو می بینم!!!!!
I don't wanna do this anymore
دیگه نمیخوام این کار رو(باهاش) بکنم
I don't wanna be the reason why
Everytime I walk out the door
I see him die a little more inside
من نمیخوام دلیل این باشم که
هر دفعه که از در خونه میام بیرون،
ببینم که بیشتر از قبل داره از درون می میره
I don't wanna hurt him anymore
نمیخوام بیش از این بهش صدمه بزنم
I don't wanna take away his life
نمیخوام جونشو ازش بگیرم
I don't wanna be...
A murderer
نمیخوام یه. . . .قاتل باشم!!!
I feel it in the air
این احساس تو هوای خونست
As I'm doing my hair
در حالی که دارم موهامو درست می کنم
Preparing for another date
تا برای یه "قرار" دیگه آماده بشم
A kiss upon my cheek
As he reluctantly
Asks if I'm gonna be out late
و بوسه ای بر روی گونه هام میذاره و با نا خوشنودی ازم می پرسه
که بازم میخوام تا دیروقت بیرون باشم؟!
I say I won't be long
بهش میگم، که زیاد طول نمیدم
Just hanging with the girls
با چند تا از دوستای دخترمم
A lie I didn't have to tell
دروغی که مجبور نبودم بگم
Because we both know
Where I'm about to go
چون جفتمون میدونیم که دارم کجا میرم!
And we know it very well
واینو خیلی، خیلی خوب میدونیم
Cause I know that he knows I'm unfaithful
چون میدونم که اون میدونه که من بی وفام
And it kills him inside
To know that I am happy with some other guy
و این (احساس) داره اون رو از درون میکشه!
که بدونه من با پسرای دیگه شادم!!!
I can see him dying
دارم مرگشو می بینم!!!!!
I don't wanna do this anymore
دیگه نمیخوام این کار رو(باهاش) بکنم
I don't wanna be the reason why
Everytime I walk out the door
I see him die a little more inside
من نمیخوام دلیل این باشم که
هر دفعه که از در خونه میام بیرون،
ببینم که بیشتر از قبل داره از درون می میره
I don't wanna hurt him anymore
نمیخوام بیش از این بهش صدمه بزنم
I don't wanna take away his life
نمیخوام جونشو ازش بگیرم
I don't wanna be...
A murderer
نمیخوام یه. . . .قاتل باشم!!!
Our love, his trust
عشقمون، تنها دلیل اعتمادش
I might as well take a gun and put it to his head
(انقدر بهم اعتماد داره) که میتونم تفنگ رو بگیرم طرف سرش
Get it over with
باید تمومش کنم
I don't wanna do this
Anymore
نمیخوام دیگه این کار رو بکنم
Uh
Anymore (anymore)
آه، دیگه نمیخوام (نمیخوام)
I don't wanna do this anymore
دیگه نمیخوام این کار رو(باهاش) بکنم
I don't wanna be the reason why
Everytime I walk out the door
I see him die a little more inside
من نمیخوام دلیل این باشم که
هر دفعه که از در خونه میام بیرون،
ببینم که بیشتر از قبل داره از درون می میره
I don't wanna hurt him anymore
نمیخوام بیش از این بهش صدمه بزنم
I don't wanna take away his life
نمیخوام جونشو ازش بگیرم
I don't wanna be...
A murderer
نمیخوام یه. . . .قاتل باشم!!!
(a murderer)
(یه قاطل باشم)
No no no no
Christina Aguilera - Beautiful
Don't look at me
Every day’s so wonderful
همه روزها زیبا بودند
And suddenly, i saw debris
و ناگهان خورد شدن خودم را دیدم
Now and then, I get insecure
هر لحظه احساس نا امنی می کنم
From all the pain, I'm so ashamed
و بخاطر تمام رنج و دردهام احساس شرم می کنم
I am beautiful no matter what they say
من زیبام، مهم نیستا، اونا چی میگن
Words can't bring me down
من با حرف مردم نمیشکنم
I am beautiful in every single way
من از همه نظر زیبام
Yes, words can't bring me down
آره، من با حرف مردم نمیشکنم
So don't you bring me down today
پس سعی نکن امروز منو خورد کنی
To all your friends, you're delirious
از نظر دوستات تو یه دیوونه ای
So consumed in all your doom
کسی که مقهور سرنوشتش شده
Trying hard to fill the emptiness
و به سختی سعی می کنه تا پوچی خودش رو پر کنه
The piece is gone left the puzzle undone
تکه ای از پازل زندگیت رو گم کردی و اونو نا تموم گذاشتی
That's the way it is
همینه که هست
You are beautiful no matter what they say
تو زیبایی و مهم نیست بقیه چی میگن
Words can't bring you down
حرف مردم نمیتونه تورو از پا در بیاره
You are beautiful in every single way
تو از همه نظر زیبایی
Yes, words can't bring you down
آره، حرف مردم نمیتونه تورو از پا در بیاره
Don't you bring me down today...
امروز منو از پا در نیار
No matter what we do
(no matter what we do)
مهم نیست چیکار می کنیم
No matter what they say
(no matter what they say)
مهم نیست که اونا چی میگن
When the sun is shining through
وقتی آفتاب بدرخشه
Then the clouds won't stay
اون وقته که ابر ها نمیمونن
And everywhere we go
(everywhere we go)
و هر جا که بریم
The sun won't always shine
(sun won't always shine)
همیشه خورشید نمیدرخشه
But tomorrow will find a way
All the other times
و برای همیشه راهی پیدا خواهیم کرد
'cause we are beautiful no matter what they say
چون ما ریباییم و مهم نیست که تونا چی میگن
Yes, words won't bring us down, oh no
آره، حرفای اونا نمیتونه مارو از پا در بیاره
We are beautiful in every single way
ما از همه نظر زیباییم
Yes, words can't bring us down
آره، حرفای اونا نمیتونه ما رو از پا در بیاره
Don't you bring me down today
امروز منو از پا در نیار
Don't you bring me down today
امروز منو از پا در نیار
Don't you bring me down today
امروز منو از پا در نیار